• 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

A double canonization for the Church

It seems unprecedented today that Pope Francis has so quickly been anointed with “rock star” status, the highest accolade that our popular culture bestows upon its heroes.  Already during the first year of his Pontificate his humble smiling image has graced the cover of Time, Esquire and other secular periodicals.  He is certainly the first pope to have his picture on the cover of Rolling Stone Magazine!  He has been depicted as Superman by a graffiti artist on the streets of Rome.  The Holy Father wisely ignores this sort of popular acclaim.  He knows that it is likely to fade as quickly as the morning dew! 

But on April 27, Divine Mercy Sunday, Pope Francis will preside at the double canonization of two of his predecessors who each in their own time won the hearts and fired the imaginations of the Church and the wider world.   They are being offered to the Church and to the world not as “rock stars” but as saints.  Through the canonization of Saint John Paul II and Saint John XXIII Pope Francis is affirming the kind of human and Christian qualities that have enduring universal value, indeed eternal value. 


Una Doble Canonización para la Iglesia

Parece sin precedentes hoy que el Papa Francisco tan rápidamente ha sido ungido con el estatus de "estrella de rock", el galardón más importante que nuestra cultura popular concede a sus héroes. Ya durante el primer año de su pontificado su imagen sonriente e humilde ha aparecido en la portada de Time, Esquire y otras revistas seculares. ¡Él es sin duda el primer Papa de tener su foto en la portada de la revista Rolling Stone! Ha sido descrito como Superman por un artista de grafiti en las calles de Roma. El Santo Padre ignora sabiamente este tipo de aclamación popular. ¡Él sabe que probable desaparezca tan rápidamente como el rocío de la mañana! 

Pero el 27 de abril, Domingo de la Divina Misericordia, el Papa Francisco presidirá en la doble canonización de dos de sus predecesores que cada uno a su tiempo se ganó el corazón y disparó la imaginación de la Iglesia y del mundo en general. Ellos se están ofreciendo a la Iglesia y al mundo no como "estrellas de rock", pero como santos. A través de la canonización de San Juan Pablo II y San Juan XXIII, el Papa Francisco está afirmando el tipo de cualidades humanas y cristianas que como valores universales perduran, de hecho son valores eternos. 


A little more than halfway through Lent, Christ still calls us to take up our cross and follow Him

by J. E. Helm

Sunday, March 30, was Laetare Sunday – the fourth of six Sundays during Lent.

Like Gaudete Sunday in Advent, Laetare Sunday offers observers a brief break in an otherwise austere, penitential season: Priests wear rose-colored vestments, flowers may adorn the altar, the introit encourages listeners to “Rejoice!” and the Scripture readings offer encouragement.

Laetare Sunday is a vivid reminder that Catholics are an Easter people, called to joy. Unintentionally, perhaps, it is also a reminder that Lent is far from over.


Annual Chrism Mass to manifest universality of the Church, unity of priests with bishop

By Sooner Catholic Staff


As Holy Week approaches, many Catholics prepare to attend the Evening Mass of the Lord’s Supper on Holy Thursday, the Celebration of the Lord’s Passion on Good Friday and either the Easter Vigil or Easter Mass. They look forward to these liturgies with mingled nostalgia and anticipation, ready to observe the washing of the feet, to kiss a crucifix, to stand in awe around a fire.

Fewer, perhaps, plan to attend the annual archdiocesan-wide Chrism Mass, which also occurs on Holy Thursday, but, like the other liturgies of Holy Week, the Chrism Mass engages the whole person – imagination and senses – in worship.

At this Mass, slated this year for 6 p.m. April 15 at Our Lady of Perpetual Help Cathedral in Oklahoma City, Archbishop Paul Coakley will bless all the Holy Oils to be used throughout the Archdiocese of Oklahoma City in the coming year.


A commitment to life-affirming care and religious liberty

While Oklahoma City-based Hobby Lobby has been having its high-profile day before the highest court in the land, another local entity has now entered the legal fray over the government’s controversial HHS mandate.  As reported in the last issue of the Sooner Catholic, the Oklahoma-based Catholic Benefits Association has filed a complaint in the United States District Court for the Western District of Oklahoma to challenge the mandate that requires nearly all employers to provide employees with health insurance that covers contraceptives, abortion-inducing drugs, sterilization and related counseling.


Un compromiso con el cuidado que afirma la vida y con la libertad religiosa

Mientras que Hobby Lobby, con sede en la ciudad de Oklahoma, ha tenido su día de alto perfil ante el tribunal más alto del país, otra entidad local se ha incorporado en la refriega legal sobre el controversial mandato gubernamental del departamento federal de Salud y Servicios Humanos, HHS por sus siglas en inglés. Como se informó en el último número del Sooner Catholic, la Asociación de Beneficios Católicos con sede en Oklahoma ha presentado una denuncia en la Corte Federal de Distrito para el Distrito Oeste de Oklahoma para desafiar el mandato que requiere que casi todos los empleadores proporcionen a los empleados un seguro de salud que cubra anticonceptivos, medicamentos que inducen el aborto, la esterilización y el asesoramiento correspondiente.


Conversion and mission

Lent is the season when the insistent call to conversion echoes powerfully through the Scriptures, prayers and hymns of the Church’s liturgy. It is a season of grace and renewal.  Recently, I was deeply moved by the faith of the 800 or so individuals who participated in the three celebrations of the Rite of Election at Our Lady’s Cathedral.  These are men and women who are responding to the Lord’s call to conversion and preparing to enter the Church at the Easter Vigil.  They are a sign for the whole Church of the Lord’s continuing labors in our midst.

During the season of Lent, Jesus invites each of us to repent and believe.  Conversion is not a one-time event.  It is a lifelong process leading us deeper into the mystery of Christ, who reveals and shares the Father’s love for us in his death and resurrection. 


Conversión y Misión

Cuaresma es la época cuando la insistente llamada a la conversión resuena poderosamente a través de las Escrituras, oraciones y cantos de la liturgia de la Iglesia. Es un tiempo de gracia y renovación. Recientemente me conmovió profundamente la fe de los 800 o más personas que participaron en las tres celebraciones del Rito de Elección en la Catedral de Nuestra Señora. Son hombres y mujeres que están respondiendo a la llamada del Señor a la conversión y que se preparan para entrar a la Iglesia en la Vigilia de Pascua. Son un signo para toda la Iglesia de las  continuas labores del Señor entre nosotros.

Durante el tiempo de Cuaresma Jesús nos invita a cada uno de nosotros al arrepentimiento y a creer. La conversión no es un evento de una sola vez. Es un proceso de toda la vida que nos va llevando a profundizar cada vez más en el Misterio de Cristo quien nos revela y comparte el amor del Padre por nosotros en su muerte y resurrección.


Take the longer view of Lent

I love Lent.  Please don’t misunderstand me.  It’s not that I embrace penance or self-denial more eagerly than others do.  The spirit is willing but the flesh is weak!  The disciplines of Lent, of course, do involve self-denial.  But these acts of penance and almsgiving, as well as our greater commitment to prayer, are liberating.  They are directed toward renewal.  Lent is the liturgical season which highlights the call to repentance and ongoing conversion more urgently than any other. Now is the time to prepare ourselves with the whole Church for the celebration and experience of new life at Easter.  Jesus Christ died for you and for me.  We will only share the joy of his victory if we acknowledge our need for a savior. Lent puts us in touch with that deep human and spiritual need.

If we are truly seeking a deeper conversion to Christ and desire to live as his disciples it seems strange that we usually take on penances and disciplines during Lent simply to discard them at Easter.  Unfortunately, that is often the way we approach this penitential season.   Discipleship is a lifelong journey and a year-round way of life.  The most fruitful Lenten disciplines help us focus on those areas of our life in which the Lord is calling us to deeper conversion and repentance.   In other words, it is not primarily about what legitimate pleasure we should “give up” during Lent, but about what sin in our life we need to repent of so that we can follow Christ more faithfully.  What obstacles need to be removed?  What relationships need to be repaired, improved or ended?  What bad habits need to be broken?  What virtues (good habits) need to be strengthened?  Our acts of fasting, almsgiving and our prayer open our hearts to God’s grace so that we can follow Christ more closely. 


Tomen una vista más amplia de la Cuaresma

Me encanta la Cuaresma. Por favor, no me malinterpreten. No es que anhelo la penitencia o la abnegación con más entusiasmo que otros. El espíritu está dispuesto, ¡pero la carne es débil! Las disciplinas de la Cuaresma, por supuesto, implican la abnegación. Pero estos actos de penitencia y el dar limosna, así como nuestro mayor compromiso a la oración, son liberadores. Ellos se dirigen hacia la renovación. La Cuaresma es la época litúrgica que destaca el llamado al arrepentimiento y a la conversión continua más urgentemente que cualquier otra. Ahora es el momento de prepararnos con toda la Iglesia para la celebración y experiencia de nueva vida en la Pascua. Jesucristo murió por ti y por mí. Sólo compartiremos la alegría de su victoria si reconocemos nuestra necesidad de un Salvador. La Cuaresma nos pone en contacto con esa profunda necesidad humana y espiritual.

Si estamos buscando realmente una conversión más profunda a Cristo y deseamos vivir como sus discípulos parece extraño que normalmente tomamos penitencias y disciplinas durante la Cuaresma simplemente para deshacerse de ellas en la Pascua. Por desgracia, esto es a menudo la manera en que nos acercamos a la época penitencial. El discipulado es un viaje de toda la vida y una forma de vivir durante todo el año. Las disciplinas cuaresmales más fructíferas nos ayudan a centrarnos en aquellas áreas de nuestra vida donde el Señor nos llama a una conversión y arrepentimiento más profunda. En otras palabras, no es principalmente acerca de cuál placer legítimo debo renunciar durante la Cuaresma, sino de cual pecado en nuestra vida tenemos que arrepentirnos para que podamos seguir a Cristo con mayor fidelidad. ¿Qué obstáculos hay que eliminar? ¿Qué relaciones tienen que ser reparadas, mejoradas o terminadas? ¿Qué malos hábitos deben ser rotos? ¿Qué virtudes (buenos hábitos) necesitan ser fortalecidos? Nuestros actos de ayuno, dar limosna y oración abren nuestros corazones a la gracia de Dios, para que podamos seguir a Cristo más de cerca.